mefuselah: (ochki)
( Jul. 6th, 2010 11:04 pm)
вот интересный, кстати, вопрос, и не до конца выясненный: кто приделал ноги легенде про "Книгу Ападно", некий якобы сочиненный А. Пайком кодекс люциферианства как деноминации.
растиражирована она Миллер в "Оккультной теократии", позаимствована туда из Нилуса, естественно. Нилусом взята из Таксиля.
в наиболее известной и единственной настолько полной библиографии Пайка, конечно, не встречается.
вопрос тут - зачем и почему Таксилю пришло в голову взять совершенно стандартную ошибку-помарку вульгатского перевода работы Иеронима (используемого как французами, так и Пайком), чтобы на голом месте создать конспирологический мем?
у Даниила (11:45) читаем: "и раскинет он царские шатры свои между морем и горою преславного святилища; но придет к своему концу, и никто не поможет ему".
вот это вот "[царские] шатры свои/его" и будет по-еврейски "ападно".
у евреев - тоже "и поставит он шатры свои дворцовые между морем и горою прекрасного святилища, но придет он к концу своему, и никто не поможет ему".
у Иеронима: "et figet tabernaculum suum Apedno inter maria super montem inclitum et sanctum et veniet usque ad summitatem eius et nemo auxiliabitur ei".
это Апедно явно происходит от персидского крытого портика Ападаны.
всё очень просто и практично.
в библиографии проверены вообще все подобные фонетические сочетания, с тем же успехом.
с какого перепугу вообще Таксиль вдруг решил вырвать из контекста слово и вставить его туда? звучание понравилось? или он (вообще не зная и не представляя себе ни сантиметра Пайка, только зная, что он высокопоставленный масон) провидел, что если бы Пайк написал кодекс своей веры, сатанистской веры, любой вообще веры, - то он непременно назвал бы его "царственный шатер" или "священный шатер", и никак иначе?
у него же не сходило с уст вообще никогда словосочетание Hieros Domos (или Бейт-Кадош). он словом "tabernacle", наверное, только что не здоровался и не прощался, да вместо "спасибо" не употреблял, а все остальное время только его и повторял.
всё-таки этим вот всем никогда Таксиля не переплюнуть. поэт был, гений.
.

Profile

mefuselah: (Default)
mefuselah

Most Popular Tags

Page Summary

Powered by Dreamwidth Studios

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags